2025年决心是什么意思

英语中,decision 和 resolution 都有“决定、决心”的意思,但是它们在用法上还是有一定的区别的,今天我们一起来学习一下它们的区别。

1. decision:是一个较为常用的词,可以表达坚定的决心,也可以表达优柔寡断;可以表达当机立断的决定,也可以表达深思熟虑后的决定。

例句1:Tom made a decision to give up smoking.

汤姆决心戒烟。

2. resolution:表达更加坚定的意志和决心,特别指无法轻易实现的事。

例句2:Tom made a resolution to give up smoking.

汤姆坚定了戒烟的决心。

注意,例句1和例句2都是对汤姆戒烟这件事的描述,但是例句2表达的意思则更加有力,决心更加坚定,从这两个词的选用上我们应该能体会到不同的含义在里面。

3. 在表达新年的决心时,只用resolution。

(错)What is your new year’s decision?

(对)What is your new year’s resolution?

表达“新年的决心”是我们只用 new year’s resolution,这是一个固定的用法,请大家记住。

4. resolution 不可与 quick 搭配。

(错)Tom had to make a quick resolution at that time.

(对)Tom had to make a quick decision at that time.

那时候汤姆不得不做出快速的决定。

Resolution是指经过深思熟虑而做出的决定,所以不可与quick 联合使用。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。