“I dig you”是“我挖你”?
一起来看看真正的意思
01
I dig you 是什么意思?
dig作动词还表示“喜欢,喜爱”
所以I dig you意思是:我喜欢你
老外在生活中常用“I dig it”
来表达对某个东西的喜爱或感兴趣
例:
I really dig those shoes!
我真的非常喜欢那双鞋!
She's not like regular girls. I dig her.
她跟其他的女孩不太一样,我很喜欢她。
02
Can you dig it 是什么意思?
dig还有“理解,懂得”的意思
例:
You dig my meaning?
你懂我的意思吗?
所以当老外说Can you dig it?
意思是:你懂了吗?你搞明白了吗?
例:
You distract Michelle, while I place this love letter in her locker.Can you dig it?
你引开Michelle的注意,而我把这封情书放进她的储物柜。懂了吗?
03
dig your heels in 是什么意思?
heel 脚后跟
dig your heels in指即便有人想要改变你的想法或计划
你仍旧坚持己见,不妥协不让步
就是我们常说的“固执己见;一意孤行”
也可以用dig your toes in
toe 脚趾
例:
Don't dig your heels in like that! You know the guys will be waiting for us.
不要那么固执己见!你知道他们在等我们。
04
dig your own grave 是什么意思?
grave是“墓穴,坟墓”
dig your own grave = 自掘坟墓
这个短语还能延申出一个谚语:
A man may dig his grave with his teeth 祸从口出
例:
She dug her own grave when she made fun of the boss.
她取笑老板时就是在自掘坟墓。
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。