2025年闷得儿蜜是什么意思

今日读了一本有关北京方言词汇研究的书籍,书中有一段话提到了北京方言“闷得儿蜜”一词的来源,很有感触,特撰文谈谈这个问题。

书中说:

“闷得儿蜜”,也来自满语,满族有一种名叫“墨克纳”的口弦简称“闷”,“得儿蜜”意为“拨动。“闷得 蜜”即“弹起口弦,用娓娓动听的琴声来表达男女之间互相爱慕又难以言表的感情”。后来,人们想表达“只对自己的知心人悄悄讲话”之意时就说“我们在'墨克纳闷得儿蜜”。简化成“闷得"蜜”后,意义有所泛化,泛指两个人之间避人的亲密关系,具有戏谑的意味。有时意义与“猫"匿”相近,用来形容不可告人的背后交易。


这段解释并不是作者的原创,最早来源于赵书先生早在上世纪八十年代撰写的《北京话中的两句满语》一文。赵书先生是北京史地民俗界的泰斗级人物,他的这篇文章影响很大,很多书籍或是文章都引用了他的这个解释。



1990年北京出版社出版的《北京土语辞典》解释说:“闷得儿密”,指隐蔽地,不敢公开,背着别人,自谋私利,自饱私囊。疑是外来语。例:这笔钱,你一个人“闷得儿密”啦!

2013年中华书局出版的《北京话词典》解释说:“闷嘚儿密”,又作“闷得儿密”“闷得儿蜜”。指背着人谈话或做事。例:俩人要是谈点秘密的事情叫“闷嘚儿密”。

很遗憾,以上解释都是错的。



老北京人都知道,“闷得儿蜜”的原意指的就是睡觉。比如两个人晚上坐着小马扎聊天。聊了一段时间后说:“不聊了,回家闷得儿蜜去。”意思是说:回家睡觉去。

东北人认为“闷得儿蜜”是东北方言,这个词有三个含义:

除了指睡觉以外,还有两个引申的意思:

1、男女发生性关系。

例如:二人转《蓝桥会》中有描写妓女的戏词:“樱桃口能吞高楼大厦,玉米牙能嚼万顷良田,芙蓉面好似晃人迷魂镜,闷得儿蜜好似进了鬼门关。”

2、死亡。

《我的团长我的团》里,烦了在庭审上说:我就觉乎着后腿肚子一阵一阵的凉风,回头一看,我那帮弟兄全“闷得儿蜜”了!

上面这个解释是靠谱的,将“闷得儿蜜”一词的准确含义表述了出来。

笔者之所以如此说,是因为“闷得儿蜜”一词并不是满语,而是典型的胶东方言词汇,胶东是“闷得儿蜜”一词的发源地。不过,这个词的真正写法并不是“闷得儿蜜”,而是“懵瞪儿眯”。

“懵瞪”,标准发音是měng dèng,威海方言说做mèng deng。“懵瞪”是胶东方言的常用词,也是一个古词,是指头脑发昏、眼睛发直的一种状态,描述的是人强打精神使自己不睡的状态。比如:如果一个人听到不好的消息,会说:“懵瞪了。”如果极度困倦,也会说:“懵瞪了。”

“眯”,有三个读音,分别是mī、mǐ、mí。在威海方言中,“眯”读作mí,指的是闭眼的状态。比如:眯了一会儿眼。

合起来,“懵瞪儿眯”描述的是从强打精神到合眼睡觉的状态。

根据语境的不同,“懵瞪儿眯了通常会有三种含义:

一、如果张三起身睡觉去了,可以说:“张三懵瞪儿眯去了”。

二、如果是令张三讨厌的人李四死了,张三可以说:“李四懵瞪儿眯了”。也就是李四闭眼了的意思,代指死亡。这也是东北方言用“闷得儿蜜”代指死亡的原因。这个用法同“蹬腿了、闭眼了、没气了”等词汇是一样的逻辑,都是用局部特征代指死亡。不过,这种用法只能用在令人厌恶的人身上。

三、如果某件事情没有办好,也可以说“懵瞪儿眯了”。比如说,张三求李四帮助买演出门票,结果李四没买到。张三问起来,李四回答说:“懵瞪儿眯了。”意思是“拉倒了、办不成了、没希望了”。这个含义可以理解为“傻眼了”的意思或是“遭到挫折了”的意思。

在北京方言中,有时也用“闷得儿蜜”代指男女之间的亲密关系。这种用法在胶东几乎没有。在胶东,如果男女关系破裂了,通常可以说“两个人关系懵瞪儿眯了”。如果男女要一起去睡觉,可以说“张三同李四在一起懵瞪儿眯去了”。但是,绝不会用“张三和李四懵瞪儿眯”来表述两人间的亲密关系。

在北京方言中,如果一个人在街上捡到一个钱包,偷偷藏起来了。人们会说:“张三把钱包闷得儿蜜了。”这里其实是用了一个借代的修辞手法。“闷得儿蜜”其实是个借词,是用“闷得儿蜜”这个发音借代“眛”这个字。在胶东,如果一个人捡到钱包不归还失主,人们会说“钱包叫他眛了”。



至于为何胶东的“懵瞪儿眯”讹成了北京、天津的“闷得儿蜜”,一句、两句话说不清楚。不过,可以简单地说一下其变化路径。胶东方言是普通话的源头,胶东方言传到东北,再到北京。之所以语义会有变化,是因为在流转的过程中,本意有所丢失,人们进行了一定程度的演化造成的。

“懵瞪儿眯”和“闷得儿蜜”二者的语音略有差异,不过在实际交流中变化并不大。这是因为,胶东人将“懵瞪儿眯”说作“meng de er mi”或是“men de er mi”。发音与北京、天津方言基本一样。之所以有如此变化,是因为遵从了胶东方言发音的普遍规律。关于这一点,本人在《雅言古语威海话》一书中对这类音变的原理有粗略的讲解,这里不再赘述。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。